Ziwo yixiang

Evaluación | Biopsicología | Comparativo | Cognitivo | Del desarrollo | Idioma | Diferencias individuales | Personalidad | Filosofía | Social | Métodos | Estadística | Clínico | Educativo | Industrial | Artículos profesionales | Psicología mundial | Psicología Mundial: Psychology by Country · Psychology of Displaced Persons Ziwo yixiang is the Chinese language translation for the Western psychology term "self image". En China, particularly in mainland China, a positive self image is regarded as an undesirable state. It might best be explained by saying that if someone is criticized for having a positive ziwo yixiang in China, that criticism might best be explained in English by saying that the person is regarded as being conceited. Obviously there has been some slippage in meaning between the two cultures. The fundamental question at issue is whether it is appropriate for a person to hold a self evaluation that is both objective and positive. The secondary question then becomes whether ziwo yixiang really means "self image" - Es decir, to what extent the Chinese term as generally used conveys the meaning and intent of the original use of the English term. Este artículo relacionado con la psicología es un trozo. Puedes ayudar a la Wiki de Psicología expandiéndola.

Si quieres conocer otros artículos parecidos a Ziwo yixiang puedes visitar la categoría Chinese psychology.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

Subir

we use own and third party cookies to improve user experience More information